А вы знали, что в Корее, помимо общепринятой оберточной бумаги для упаковки подарков, используют Bojagi? 😯 Это кусочки ткани, для заворачивания вещей.
Bojagi происходит от слова bok, что на корейском означает удачу. В Корее существовало поверье, что предметы, завернутые в ткань, были защищены снаружи и "удача" оставалась внутри 💫
Такие лоскуты ткани часто собирались из мелких кусочков, использовались при дворе, как богатыми, так и бедными - для упаковки подарков, для религиозных ритуалов и празднований. Традиционно боджаги представляет собой квадратную ткань, часто из шелка или рами (семейство крапивные). Ткань может быть на подкладке или без, с набивным рисунком, стеганная или украшенная росписью.
Совсем недавно боджаги были признаны традиционной формой искусства, выставляются в музеях и вдохновляют на современные переосмысления.
Такой интересный предмет искусства нашел свое отражение и в кулинарии - в Корее популярны традиционные торты-боджаги, напоминающие подарок, завернутый в ткань. Часто это рисовые торты внутри, а "ткань" может быть сделана из бобовой пасты или мастики. Но у одного корейского кондитера я увидела более доступный вариант торта - всё из блинчиков и бантик тоже 😃❤️
Правда у меня не оказалось дома никакого пищевого гелевого красителя и я пыталась покрасить часть блинного теста порошком фиолетового батата, в итоге цвет мне не очень понравился 🥲 Да и сама съемка в светлом ключе мне не понравилась - как оказалось, у меня совсем нет подходящего реквизита 😆 А вот торт был вкусный - по сути, это блинчики с заварным кремом 😋😋😋 Готовила я его еще к концу Масленичной недели, но делюсь только сейчас 😌
Видео с разрезом этого тортика можно посмотреть в моем ТГ-канале.